Перейти к содержанию
Форум Туртранс-Вояж

Кулинарные шедевры Италии


Рекомендуемые сообщения

Тогда я извиняюсь перед теми пользователями, которые искренне поверили про соню. Я честно, глазам своим не поверила, когда на запрос этого ингредиента мне выдали такую милую мышиную мордаху. В общем, орешниковая соня - moscardino в переводе с итальянского - это еще съедобный моллюск, похожий на осьминога.

 

15_moscardini_det2.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 302
  • Создана
  • Последний ответ

Я честно, глазам своим не поверила, когда на запрос этого ингредиента мне выдали такую милую мышиную мордаху. В общем, орешниковая соня - moscardino в переводе с итальянского - это еще съедобный моллюск, похожий на осьминога.

 

Мог бы получиться вполне хитовый вопрос для нашего загадошного клуба :smile:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Нет-нет! Я сразу подвох почувствовала.... даже не подвох, а ...заподозрила, не заболела ли Нюша? Поэтому и спросила осторожно... Думаю, поставлю диагноз после ответа....

Но она сама раскололась!

Спасибо, Мария, за чудесную тему!!!!

Мои американские родственники, кстати, собрались свой ресторанный бизнес открывать. Хотят наконец-то накормить соотечественников нормальной европейской едой. Естественно, в первую очередь - итальянской и русской (я там всех остальных претендентов растолкала!!!). Вы со своим опытом были бы очень кстати...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вот так всегда, пару часов в тему не зайдешь, так потом мышами накормите))) Маша, браво! Я в начале повелась, пытаясь вспомнить свои ощущения от поедания этой самой пиццы марисканы, но "мяса" так и не вспомнила)))

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Подскажите мне, и модераторы тоже, фото мороженого с оригинальных сайтов можно выкладывать, если я буду ссылаться на эти сайты?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Всем доброго дня, на обед у нас сегодня классическое блюдо

 

Spaghetti Bolognese – Спагетти Болоньезе

 

spaghetti-bolognese-with-cheese-on-white-plate-165cbe.jpg

 

В 1982 году Торговая палата Болоньи обратилась в Accademia Italiana della Cucina (Итальянская Кулинарная Академия) с просьбой создать официальный рецепт пасты Болоньезе, в котором количество ингредиентов будет ограничено фаршем из говядины, панчеттой, репчатым луком, морковью, сельдереем, томатной пастой, белым вином и молоком.

Так же утверждается, что настоящий соус по рецепту из Болоньи нужно подавать не со спагетти, а с яичной тальятелле, с указанием на рецепт 1972 года, в котором говорится, что паста должна быть шириной ровно 8 мм.

 

Рецепт:

300 г говяжьего фарша (можно телятину)

150 г копченой грудинки (pancetta - панчетта)

1 морковь

1 стебель сельдерея

1 головка репчатого лука

5 ст. ложек томатного соуса

1/2 бокала белого сухого вина

1 стакан молока

1/2 стакана бульона

пармезан (факультативно)

паста тальятелле

оливковое масло

соль и свежемолотый черный перец

Грудинку порезать маленькими кубиками, обжарить в оливковом масле, добавить сельдерей, морковь и лук, пассеровать несколько минут. Затем добавить фарш, перемешать. Добавить вино, томатный соус, разбавленный бульоном, и оставить готовиться на медленном огне около двух часов, понемногу добавляя молоко, соль и черный перец. Пасту отварить до состояния аль денте, выложить на нее готовый соус и посыпать пармезаном (в оригинальном рецепте мы не находим сыра, но он часто используется итальянцами). Блюдо готово и приятного аппетита!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Глупости, сладкое - самое нормальное блюдо, спросите дочь!

Раз так, начнем.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Coppa (коппа) – чаша, кубок. Copetta (копетта) – чашечка. Cono (коно) – рожок. Это надо выучить наизусть.

Очень удобно есть мороженое ложечкой, не в рожке, а в чашечке, которая называется коппетта. Особенно если дело происходит в жару. Я купила один раз рожок с тремя огромными шариками. Надо либо уметь быстро есть, либо придется, как мне, половину шариков смахнуть в урну, иначе они окажутся на платье.

Подходишь и говоришь: «Una coppetta con due/tre palline» (уна копетта кон дуэ/трэ паллине – в чашечке с двумя/тремя шариками), и выбираешь вкус, клубничный, персиковый, ореховый, ванильный. Тут главное не перепутать гласные, они не редуцируются, иначе могут переспросить. Если охота взять рожок, то это будет «nel cono» (нель коно). Мне полюбилось со вкусом фундука. Ох, это что-то бесподобное.

Еще совет, как в киосках с мороженым определить, натуральное ли оно. Посмотрите на дынное мороженое. Если оно серое, значит, в нем нет никаких красителей. Если ярко-желтое, ищите другой киоск.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Giolitti – Джолитти

Via Uffici del Vicario, 40; Viale Oceania, 90

http://www.giolitti....glish/home.html

 

1.jpg 5.jpg

 

В 1890 году Джузеппе и Бернадина Джолитти открыли молочный магазин, где продавали молочные продукты со своей фермы. Их молоко было настолько хорошим, что они удостоились чести снабжать своей продукцией королевскую семью. Дела шли хорошо, и через несколько лет семья открыла еще несколько магазинов, среди которых знаменитый на улице Uffici del Vicario 40. Именно здесь Наццарено Джолитти и его жена Джузеппина решили в дополнение к молочной лавке открыть вегетарианский ресторанчик и начали делать мороженое. Их сын, Сильвано, страстно любил мороженое и создал рецепты, которые по сей день бережно хранятся его детьми. Сегодня это заведение входит в список обязательных для посещения мест.

 

Coppa Olimpica Коппа Олимпика

Coppa olimpica.JPG

Создано в 1960 году в честь Олимпийских игр в Риме, по форме напоминает факел. Сверху крем, под кремом легкий хрустящий рожок, наполненный сабайоном, турроном, шоколадом, а в основе – пан ди Спанья.

 

Вот некоторые ингредиенты мороженого Джолитти:

 

Сабайон - один из самых известных десертов итальянской кухни, яичный крем с добавлением вина (обычно марсалы). Яичный желток взбивается с сахаром до образования белой пены, затем добавляется вино, для аромата ром и корица. Полученная смесь взбивается на водяной бане до образования пены.

800px-Zabaglione.JPG

 

Туррон - кондитерское изделие, традиционно изготавливаемое из меда, сахара, яичного белка и жареного миндаля или других орехов, обычно имеющее прямоугольную или круглую форму. Является традиционным рождественским лакомством в Италии и Испании.

Torrone_Classico_08_(RaBoe).jpg

 

Пан ди Спанья – бисквит, печется из муки, яиц, сахара, картофельного крахмала и ванилина.

pandisp.jpg

 

Coppa Giolitti – Коппа Джолитти

Coppa giolitti.JPG

 

Шоколадное мороженое со сладким заварным кремом и с сабайоном, покрытое измельченным фундуком. Самый старый рецепт, с 1920 года.

К слову, этот сладкий заварной крем (из яиц и молока) придает мороженому сочный, роскошный вкус. Я так удивлена, потому что этот крем я сама делаю для своего фирменного торта «Графские развалины», а оказывается, его еще используют для приготовления мороженого.

 

Coppa Mondiale – Коппа Мондиале

Coppa mondiale.JPG

 

В основе этого мороженого – семифреддо со вкусом кофе, сладкий заварной крем, мороженое тирамису (на основе заварного крема с добавлением кофе и маскарпоне), пан ди Спанья и вафельная колонна длиной 32 см. Все это чудо украшено под цвет итальянского флага, ведь этот рецепт появился именно тогда, когда в Италии проходил Кубок Мира, в 1990 году.

 

Torta Giolitti – Торта Джолитти

Torta giolitti.JPG

 

Мороженое на основе бисквита, с турроном, покрытое шоколадом. Идея так называемого ice cream cake появилась еще в эпоху Возрождения – это был десерт из крема и печенья или же вместо печенья был бисквит, пропитанный вином и залитый взбитыми сливками. Ice cream cake – еще и мороженое, которое имеет лишь форму бисквита, но без бисквита в основании.

 

Torta alla fragola – Торта алла фрагола

Torta alla fragola.JPG

Клубничное мороженое семифреддо в форме бисквита с клубникой.

 

Torta allo Zabaione – Торта алла Сабайон

Torta alla zabaione.JPG

Мороженое семифреддо в форме бисквита, приготовленное из Сабайона и мороженого на основе сладкого заварного крема.

 

Torta al Caffe’ – Торта аль Каффе

Torta al caffe'.JPG

Мороженое семифреддо в форме бисквита со вкусом кофе.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Gori Gelato – Гори Джелато

Piazza Menenio Agrippa 8b/8c

Летом открыто с 12.00 до 24.00

Весной и осенью с воскресенья по четверг с 12.00 до 21.00, пятница и суббота до 24.00

Зимой до Рождества и с первых дней марта с 12.00 до 21.00

Закрыто в январе и феврале.

http://www.gorigelato.it/#/i-gusti

 

Gori 2.jpg Gori Gelato.jpg

 

Gori.JPG Gori1.JPG

Классическое фисташковое мороженое "Мадагаскар"

 

La Repubblica, 2008. “Более 52 аутентичных вкусов мороженого, среди которых яблоко и корица с жареным миндалем, а также коктейли, сицилийский замороженный сок, фраппе (коктейль с измельченным льдом), семифреддо и 8 видов шоколада. Энрико и Франческа Гори выбирают только натуральные ингредиенты для создания своего мороженого”.

Сегодня уже 74 вкуса классического и современного мороженого, которые меняются в зависимости от времени года и нашего настроения. Мы не используем никаких полуфабрикатов, добавок и консервантов. Фруктовые сорбеты и темный шоколад приготовляются без добавления молока. А зимой на витринах появляются шедевры из античных рецептов из темного, молочного и белого шоколада, засахаренного миндаля и орехов…

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Итальянцы могут из чего угодно сделать Искуство :) Спасибо, Нюша Принцесса!!!

Пожалуйста))) Только это не что угодно, а очень хорошие продукты.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Если вам повезло и удалось урвать часок свободного времени в турах с Туртранс-Вояж и вы хотите успеть пообедать в ресторане не очень знакомой страны, то к ее кухне нужно готовиться заранее. Это я себе уяснила после нескольких проколов с французским меню. Внимание, особенно новичкам! Знайте, что такое

 

Bistecca alla Tartara – Татарский бифштекс

 

phpThumb_generated_thumbnail.jpeg

 

Татарский бифштекс (бифштекс по-татарски) — древнее блюдо степных кочевников из вяленой конины, а также одноимённое современное блюдо из сырого мяса.

В Европу сведения про татарский бифштекс привёз французский офицер Гийом де Боплан, который в середине XVII столетия долгое время служил наёмником на Украине. Согласно его наблюдениям, татары, которые служили в армии Речи Посполитой, вырезали крепкие куски лошадиного филея толщиной 1-2 пальца, и, сильно посолив с одного бока, чтобы вызвать интенсивное выделение крови, вкладывали их под сёдла на спины своих коней; после двух часов езды в темпе маршевого перехода мясо снималось, удалялась кровавая пена с одного бока, и все операции повторялись со вторым боком филея, после чего татарский бифштекс считался готовым к употреблению.

В наше время татарский бифштекс, который стал интернациональным блюдом, готовится из рубленого мяса (не обязательно из конины, в основном из говядины). А международный рецепт отличается от настоящего татарского (а также монгольского) тем, что при приготовлении международным способом мясо получается сырым, а не вяленым как в традиционном рецепте.

http://ru.wikipedia....арский_бифштекс

Для тех, кто желает приготовить это вкуснейшее, изысканное блюдо, пара советов. Не все так просто. В этот фарш еще нужно добавить мелко нарезанную петрушку, каперсы, луковицу, соль, перец, горчицу, сок лимона, оливковое масло и вустерширский соус. Вустерширский соус, или Вустерский соус (Worcestershire sauce, по названию английского графства Вустершир, иногда называется соус «Ворчестер»или ворчестерширский соус) – кисло-сладкий, слегка пикантный ферментированный английский соус, приготавливаемый на основе уксуса, сахара и рыбы. Готовому фаршу придать нужную форму и вылить сырой желток в середину. Подавать немедленно!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ribollita – Риболлита

 

ribollita.jpg

 

Это самое что ни на есть традиционное тосканское блюдо, которое представляет собой густой овощной суп. У этого блюда крестьянские корни, короче говоря, это суп для бедных. Само слово ribollita означает «повторное кипячение», так как раньше для его приготовления использовались вчерашние остатки овощей и черствый хлеб. Традиционно риболлиту варили по пятницам и ели потом всю неделю, пару раз дав закипеть перед употреблением.

В разных провинциях Тосканы существуют разные рецепты риболлиты, но всегда соблюдается правило номер один: самые главные ингредиенты – это фасоль и два вида капусты – савойская капуста и черная капуста (ее листья темно-зеленого цвета). Это блюдо все еще встречается в меню, особенно во Флоренции, поэтому давайте его готовить.

У тех, кто живет в огородах, практически все ингредиенты под рукой. А савойскую и черную капусту можно, думаю, заменить обыкновенной, и пригласить соседей на риболлиту по-тоскански. Чтоб не осталось, а то потом придется кипятить ее опять.

 

Понадобится свекольная ботва, 1 морковь, 1 луковица, 250 г савойской и 250 г черной капусты, белая фасоль, оливковое масло, домашний хлеб 150 г, 1 картофелина, соль, перец, 100 г очищенных от кожуры помидоров, лук-порей, сельдерей и петрушка.

У тех, кто живет в огородах, практически все ингредиенты под рукой. На худой конец, думаю, можно заменить савойскую и черную капусту нашей обыкновенной и похвастаться соседям, мол, а у нас-то сегодня риболлита по-тоскански!

·

Итак, сухая белая фасоль предварительно оставляется на ночь в воде, затем варится на медленном огне 2 часа. Будет лучше, если при варке в нее добавить немного сырокопченой ветчины. Затем готовая фасоль вынимается, вода из-под нее еще пригодится. Овощи и зелень нужно порезать. На масле в кастрюле пассировать морковку, репчатый лук, лук-порей, сельдерей и петрушку. Добавить помидоры, помешивая деревянной ложкой. Сделать букетик из веточек тимьяна и розмарина, опустить в кастрюлю, добавить оставшиеся овощи. Тушить, время от времени добавляя бульон из-под фасоли. Вареную фасоль (не всю) взбить до однородной консистенции при помощи миксера. Когда зелень и овощи станут мягкими и нежными, часть пропустить через сито, добавить в кастрюлю вместе с пюре из фасоли, посолить, поперчить, перемешать, дать еще покипеть 5 минут. На дно глиняной миски выложить хлеб и сверху готовую риболлиту, добавить каплю оливкового масла и подавать горячей.

Уфф, что-то мне кажется, что бедные древнетосканские крестьяне так не заморачивались… ну да ладно. Приятного аппетита!

http://ricette.giallozafferano.it/Ribollita.html

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ой, Нюшенька, я из темы про духи прямо к Вашему столу! Как у Вас опять здесь вкусно!

А супчик-то из самого сердца Тосканы! Сейчас включу фоном фильм " Под солнцем Тосканы" и запишу рецепт.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Crostini Toscani – Бутерброды по-тоскански

 

crostini toscani.jpg

 

Представляют собой свежий хлеб, намазанный смесью из обжаренного в оливковом масле с куриной печенкой лука, анчоусов, каперсов и шалфея. Чтобы эта смесь была однородной, сочной и пышной, во время готовки на огне в нее добавляют бульон, а также соль и перец и затем тщательно растирают до состояния паштета.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Segato di carciofi – Нарезка из артишоков

 

salad1.jpg Carciofi Violetto ramacchese_2.jpg

 

В качестве приправы обычно изпользуется смесь из оливкового/растительного масла, уксуса, соли и перца.

Для этой закуски очень желательно, чтобы артишоки были маленькие, с колючками, молодые и свежие.

У колючего артишока в пищу употребляют мясистые цветоложи (основания корзинок, или донышки). Вообще известно более 140 видов этого растения, но пищевую ценность представляют только около 40. Большинство артишоков выращивается как овощная культура в таких странах, как Италия, Франция, Испания. Я лично артишоки никогда не пробовала. Теперь, придется, наверное. :scratch:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кстати, 1 июля в 22.00 по первому каналу Ургант и Познер будут делать Риболлиту. Надо обязательно посмотреть!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Tortino di sfoglia con melanzane, pecorino fresco e prosciutto crudo - Слоеный пирожок с баклажанами, свежим сыром Пекорино и сыровяленой ветчиной

 

tortinom1.jpg Прошутто prosciutto crudo.jpg

 

Прошутто – сыровяленая ветчина, самую известную из которой делают в районе города Парма (отсюда и второе название прошутто - пармская ветчина).

Многие итальянские области и города производят собственную вяленую ветчину – например, Тоскана, Венето, Умбрия. Но пармская считается лучшей. Известна она со времен римских императоров, и производили ее без перерывов даже в самые смутные для Италии времена. Для ветчины подходят три породы свиней, выращенных только в Северной Италии, причем каждый окорок имеет свой номер и название района, где свинья выросла. Настоящая «прошутто ди Парма» производится только в Эмилии и прилегающих областях. После просола окорок выдерживается от 14 месяцев до двух лет.

Пармская ветчина относится к продуктам марки DOC (Denominazione di Origine Controllata - Контроль Происхождения). Её вялят на равнинах, и в процессе выдержки каждый окорок проверяется дегустатором, который периодически прокалывает будущую пармскую ветчину костяной проколкой и нюхает, дегустирует запах, и если что не так – выбраковывает. Пармская ветчина считается одной из самых превосходных, хотя некоторые предпочитают более соленый вид ветчины из Сан Даниэле, что недалеко от Венеции. Запах у прощутто ароматный, на вкус она достаточно солёная. Нарезанная тоненькими, почти прозрачными ломтиками, ветчина подается как закуска или на второй завтрак. Пармскую ветчину продают уже упакованной или завешивают свежей. Она прекрасно подходит к курице, а также к телятине.

Главными покупателями пармской ветчины являются европейские страны, на которые приходится 68% всего экспортируемого объема. Лидируют Франция (426 000 окороков), Германия (294 000) и Великобритания (184 000). В самой же Италии съедается более 80% всех окороков.

Прошутто не является дешевым продуктом - цена его в магазинах от 15 евро за килограмм. Окорока пармской ветчины интересны еще и тем, что свисая в с балок в мясных магазинах, они придают дополнительный колорит и придает остроты ощущениям!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Еще одно кафе-мороженое в Риме, которое хвалят итальянцы:

 

Fior di Luna – Фьор ди Луна

Via della Lungaretta, 96

http://www.fiordiluna.com/index.html

 

fiordiluna1.JPG Fior di Luna.jpg

 

Fiordiluna.jpg fiordiluna6.jpg

 

В заведении Вы найдете мороженое, сорбеты, замороженный сок в стаканчиках, торты, семифреддо, свежий йогурт. Это не только кафе-мороженое, здесь можно купить разные сладости, приготовленные вручную, пирожные и торты.

Мороженое создано по собственным рецептам, которые появились в результате поисков и экспериментов. Ингредиенты для мороженого и выпечки берутся там, где они растут – фундук Tonda Gentile delle Langhe (Благородный круглый орех Ланге, из Пьемонте), фисташки Smeraldo di Bronte (Изумруд Бронте, из Бронте – сицилийский город, в котором традиционно проводятся фестивали этого вкусного ореха), молоко и сливки из Агро Романо (местечко под Римом), какао из Венесуэлы, Эквадора и Мадагаскара, кедровые орешки из Национального парка Сан Россоре. Чистейший тростниковый сахар поставляет сообщество парагвайских крестьян. :blink2:

 

Вкусы молочного мороженого: сливочное, Сабайон, йогуртовое, сливочное с кусочками шоколада, фундуковое, фисташковое, джандуйя (сорт шоколада с орехами), шоколадное, лакричное, мороженое со вкусом кедровых орехов, каштановое (только в сезон каштанов).

Вкусы фруктового мороженого: лимонное, клубничное, банановое, абрикосовое, персиковое, инжирное, дынное, грушевое.

 

Рожков, кстати, здесь нет. Хозяева говорят, что качество выпускаемых на производстве рожков не соотвествует их критериям, поэтому они предпочитают чашечки, куда и кладется выбранное посетителем мороженое.

 

PS. Информация с оригинального сайта.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Нюша! А ещё прошутто в Италии подают вместе с дыней! Вкуснотища-а-а-а!

Да, Лариса! Но я пока с трудом представляю, как эти две вещи можно есть одновременно! Дыни я обожаю! Но конечно попробую, в чем тут фишка. Какое-то, видимо, необычное сочетание вкусов.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Pappardelle al cinghiale – Паппарделле с мясом дикого кабана

 

pappardelle_cingh_380m.jpg

 

Pappardelle по-итальянски это тягомотина, белиберда, а еще лапша под мясным соусом. Это блюдо впервые появилось в области Маремма в Италии, где водились дикие кабаны – наш главный ингредиент. Кроме домашней лапши и мяса в блюдо входят помидоры, красное вино, лук, сельдерей, морковь, розмарин, лавровый лист, соль, перец, паприка и оливковое масло. Мясо кабана или дикой свиньи маринуется в красном вине с луком, морковью, сельдереем и лавровым листом сутки. В масле поджариваются овощи, добавляется мелко порезанное мясо, вино и помидорный соус (ну и соль, перец, паприка, розмарин). Вся эта красота тушится примерно час, пока мясо не станет нежным, и в конце выкладывается на готовую горячую лапшу.

PS. Если не найдете дикого кабана, можно использовать свинину.

http://ricette.giallozafferano.it/Pappardelle-al-ragu-di-cinghiale.html

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Хряки ведь вонючие. Ладно еще свинюшка. Че они там едят. Это я ресторан нашла во Флоренции, куда сходить поужинать..."Наталино".http://www.ristorantenatalino.com/

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Заархивировано

Эта тема находится в архиве и закрыта для дальнейших ответов.

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...